突然发现,克劳德连读起来是云彩的英文
那么接下来请各位看我胡编布布路爷爷和布妈的名字(gotou)
根据云联想到sky和wind
sky谐音“斯凯”,但似乎不怎么好听
所以改成“斯凯恩”
wind谐音“温的”,但似乎也不怎么好听
所以改成“温蒂”
温蒂听着是女孩的名字
就让布妈叫这个吧
那斯凯恩就是布布路爷爷的名字了
布布路爷爷肯定姓里维奇
而“布诺”只是一个中间名
(也可以说是名号)
布布路从布诺那继承了“布诺”这个中间名
就胡猜布诺是从布布路爷爷那继承的吧
那布布路爷爷就是斯凯恩 · 布诺 · 里维奇
(不是斯凯奇!!不是斯凯奇!!)
(祖孙三代就要整整齐齐)
温蒂嘛……
就不给布妈其中间名了吧
(实在要起就叫“卡琪”,因为卡布奇诺)
(被打——)
至于布妈她姓什么
就跟着她丈夫一起姓里维奇吧
反正嫁过去了就跟着人家姓没毛病
(谁叫我懒)
如果要起的话就怀特吧(white)
谁叫云是白的
不过我觉得这样的话就有点假
没人能在她出生的时候就知道布诺叫什么
这就只好看个人喜好咯